Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /var/www/minitokyo/www/includes/common.inc.php on line 360 Lesson 2.1: Nationalities, Particles "wa", "to", and "mo" - Minitokyo

Lesson 2.1: Nationalities, Particles "wa", "to", and "mo"

Group announcement by Japanese

page 1 of 1 21 total items

fireflywishes

Retired Moderator, Linguistics

fireflywishes

Calgon, take me away~!

VOCABULARY

watashi : I
watashi-tachi : we
anata : you
ano hito : that person, he, she
minna-san : ladies and gentlemen, all of you

sensei : teacher, instructor
gakusei: student
~san : Mr. Mrs. Miss

denki : electricity, electric light
kikai : machinery
jidousha : automobile, car
konpyuutaa : computer

senmon : specialty, specialization of study

countries:
Nihon : Japan
Amerika : USA
Doitsu: Germany
Igirisu : UK
Itaria : Italy
Iran : Iran
Indo : India
Indoneshia : Indonesia
Ejiputo : Egypt
Kankoku : Korea
Chuugoku : China
Firipin : Philippines
Tai : Thailand
Mareeshia : Malaysia
Supain: Spain
Mekushiko: Mexico

~jin : suffix meaning 'a national of'; e.g. amerika-jin, an American

GRAMMAR EXPLANATION
Particles
there are many particles in Japanese but I'm going to give a few first.

Noun + wa
wa indicates the subject of a sentence.

watashi wa gakusei desu. I am a student.
"I" is the subject of the sentence.

Noun mo
Like wa, mo indicates that the word or phrase to which it is attached is the topic. However, mo is used when the same thing or event is already presupposed to be true.

Miyuki-san wa nihon-jin desu. Miyuki is Japanese.
Harima-san mo nihon-jin desu. Mr. Harima is also Japanese.

Particle "to"
The particle "to" basically means "and".

Watashi wa Firipinjin to Chuugokujin desu.
I am Filipino and Chinese.
--------------

Now try telling us a little bit about yourself in the comments section below. As we go along, see if you can find some commonalities and use "mo". ^_^

Ex: Hajimemashite! MIyuki desu. Watashi wa nihonjin to chuugokujin desu. Nijyuugosai desu~ Yoroshiku Onegaishimasu!

Signature Image

What's Vietnam in Japanese? :3 I'd like to know plox :x

cheri-sama

cheri-sama

(◕‿‿◕)

Vietnam = Betonamu

merged: 12-26-2009 ~ 06:09am
Hajimemashite! Cheri desu. Watashi wa Firipin-jin desu. Nijyuuni-sai desu. Yoroshiku Onegaishimasu~!

( ゚Д゚ノノ☆パチパチパチパチ

Hajimemashite, minna-san...
Watashi wa cut3ch3rry desu. Indoneshia-jin to chuugoku-jin desu. Gakusei desu. Juunana-sai desu. Douzo yoroshiku onegaishimasu!

Quote by cheri-samaVietnam = Betonamu

merged: 12-26-2009 ~ 06:09am
Hajimemashite! Cheri desu. Watashi wa Firipin-jin desu. Nijyuuni-sai desu. Yoroshiku Onegaishimasu~!

Ah arigatou gozaimasu!

dee
Hajimashite, kodon desu. Watashi wa Betonamujin desu. Watashi wa jyuurokusai, mada koukousei desu! Sore dee, yoroshiku onegaishimasu!

Akamichi

Akamichi

Kaizoku-ou ni naru otoko da !!

hajimemashite, akamichi desu. Watashi wa Chuugoku-jin to Indoneshia-jin desu. ni jyuu issai desu. Daigaku no senmon wa dezain desu. Yoroshiku onegaishimasu!

stargem

stargem

.............

Hajimemashite, watashi wa stargem desu. Watashi mo gakusei. Watashi wa amerika-jin. Yoroshiku onegaishimasu!

anime-fans-united

fireflywishes

Retired Moderator, Linguistics

fireflywishes

Calgon, take me away~!

It's been brought to my attention that we didn't cover "yoroshiku onegaishimasu" in any of the lessons. Because we are striving for understanding here I don't want anyone using it blindly. ^_~

"Hajimemashite"- How do you do?/ Nice to meet you.
"Yoroshiku Onegaishimasu"-- roughly translated means "Please treat me kindly" and is commonly used at the end of introductions. ^_^

Signature Image

tinuswouters

crazy is as crazy do....whahaha

Hajimemashite, Tinus desu. Boku wa nijuugosai desu. Oranda-jin (Dutch?) desu. Yoroshiku onegaishimasu!

btw: the particle 'to' can also be used for with: I went with mom: Haha to ikimashita

forte-san

forte-san

Rose of Faith and Hope

I could probably do that, if I only knew what's Finland in japanese.....

Gomen nasai!

Tina18

Tina18

The view of these stars

Hajimemaste! Tina desu. Watashi wa r?mania-jin desu. Nijyunisai desu.
Yoroshiku onegaishimasu!

Rizacaga: Tina, Tina tell Sungmin to get Kyu's pants for me pleaseee.
My milkshake brings Saber to my bathtub.

FaLux

FaLux

--wonder why?--

Hajimemashite.Watashi wa FaLux desu. Watashi wa Firipi-jin desu.Juu-yonsai.Yoroshiku onegaishimasu......

FaLux?Simply the best

"Mina-san"

Egypt, barely pronounce the letter "u"
Malaysia is " Mareishia" with the 2nd "i" barely pronounced
Mexico is "Mekishiko"

You need Japanese tongue to know how foreign words are pronounced by the Japanese. Because the Japanese alphabet has vowels in every letter (exception on ?/nn) when foreign words are pronounced, additional vowels are added.

cheri-sama

cheri-sama

(◕‿‿◕)

Quote by forte-sanI could probably do that, if I only knew what's Finland in japanese.....

Gomen nasai!

sorry for the late reply!

Finland is Finrando :D hope this helps!

( ゚Д゚ノノ☆パチパチパチパチ

hajimemashite~

snowrabbit to yonde kudasai. watashiwa mareishia-jin desu. ni jyuu roku sai desu. mo kaisha de hataraki desu.

correct me if i'm wrong. i'm trying to utilized all the japanese i heard.

Signature
	Image

Hajimemashite, Otoya desu. Ore wa Mareishia-jin. Jyuuyonsai. Yoroshiku

hajimemashite, boku wa noobsea desu~ boku mo mareishia-jin. jyuunana-sai. yoroshiku onegaishimasu

smnb

smnb

kaguyahime

hajimemashite,smnb desu.watashi wa firipinjin.jyuusansai,,yoroshiku onegaishimasu

Signature Image

Nalataia

Nalataia

mein Herz, mein Verderben

Ok, let's see...

Hajimemashite, Nalataia desu! watashi wa supainjin to watashi wa ni jyuu sansai desu! Yoroshiku!

Na na na na na na na na, ¡líder!
Signature Image

renlilica

renlilica

BEAUTIFUL! >.<

Watashi wa Ren Hajimemashite! Watashi wa Indo-jin des to jyuu-nana-sai des! Yoroshiku onegaiishimasu.

Did I get it right?

YOU'RE LOVED DEARLY!

Monu-chan

Retired Moderator

Monu-chan

^ Watashi mo! Indo-jin desu!

Konnichiwa minna-san Boku wa Atsushi Fujiwara desu, to bkou wa gakusai desu, Yoroshiku Onegaishimasu!

Anyway, what does mad mean exactly? Aren't we all a little mad?
Don't we have to be somewhat mad just to go on living, to go on hoping?
Signature Image

page 1 of 1 21 total items

Back to Group Announcements | Active Threads | Forum Index

Only members can post replies, please register.

Warning: Undefined array key "cookienotice" in /var/www/minitokyo/www/html2/footer.html on line 73
This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Read more.