I have mentioned this a few times already in the shoutbox, but now I want to dig into a bit deeper.
As a avid collector of retail manga volumes, I start to have concerns about the undeniable fact that there slowly more releases of manga in german or french, despite that there are multiple times more english speakers worldwide as french & german combined.
Another fact that I researched, the smaller Germany has the same number of manga publishing companies as USA &
Canada together. Also, in Germany no publisher ever defuncted, in USA there is a quite long list - Tokyopop US, Aurora
Publishing, Media Factory, ADV Manga, Comics ONE and DrMaster.
And due many defuncts where sudden, they left a lot of manga unfinished and now they are too old to being picked up
(example would be Aria, Code Breaker, Deadman Wonderland, Ikkitousen, Mirai Nikki and Princess Ressurection) All those
have been released in german until the last volume.
The overtake is noticable mostly in newer manga, but often even really popular and not-that-new manga wasn't picked
up by a english publisher - the best example would be To Love-Ru. Hentai-edge ecchi here or there, it was insanely
popular a few years ago. And still is.
And now the shocking list of fairly new releases which have a german, but not a english release - Hyouka, Shiki,
Highschool DxD, Sora no Otoshimono, Maken-Ki, Kämpfer, To Love-Ru Darkness, Mirai Nikki Mosaic, Beelzebub and World God
only knows.
But if we are here, I would also thank to the american publisher Yen Press and the canadian publisher Seven Seas (who
are pretty new in the manga business) for picking up many new and good titles, cause without them this list would be
much-much longer.
And in reverse you can barely name any new series which have a english, but no german release. 5-6 years ago that list
could be huge. Not anymore.
And is not only about the number but also the speed of the releases. Blood-C, Secret Service, The Sacred Blacksmith, Omamori Himari, Btoom! in Germany where started in same time or even much later and many of them already publishing a higher volume number as their english comrades do.
About french releases I don't have too much information, but I know that they are releaseing Freezing, which for the US was "unsuitable for public release" And as I know, not due the nude scenes.
To say the truth I don't know what the matter. Either americans don't like to read anymore, or simply is more comfortable to read manga online. And while that can be a good thing by less popular titles which doesn't will have a release outside of Japan, probably it hurts the business by the others. Or simply the US companies wanted to create a huge profit on translations without any QC, because the hurr durr manpower costs too much? If anybody has read Battle Vixens, will know what about I speak.
Any opinions or commentaries on this subject?