Warning: Undefined array key "HTTP_ACCEPT_LANGUAGE" in /var/www/minitokyo/www/includes/common.inc.php on line 360 KannazukiNoMiko Lyrics ^.^ - Minitokyo

KannazukiNoMiko Lyrics ^.^

page 1 of 1 1 total item

It's OP lyrics & karaoke from kannazukiNoMiko.[Lyrics by KOTOKO.]

Lyrics by KOTOKO
Composed by Kazuya Takase
Arranged by Kazuya Takase

haruka ni sotto yurameku urei kattou no kioku ni ugokasare
mabuta ni zutto haritsuku shiroi zekkyou ni kogoeta

Moving the slowly unfolding, distressing troubles from afar that were in the past
Strongly closing the eyelids, the white screams have frozen


shizumu tsuki no mayoi
sonzai wa tashika ni ima koko ni
matte iru no wa
namida nado mou nagasanai
tada dakiaeru shunkan

The confusion of the setting moon
Surely my existence is here now
Waiting for me
There’s no more tears to cry
When the moment comes when we embrace each other


ienai  kikenai  mienai  maboroshi dake
toki no mukougawa e to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake yubi dake chikazuku ondo dake
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru

Unspoken, unheard, unseen, just an illusion
Flowing towards the other side of time, becoming like a lost child, an unforgiven wish
Only voice, only fingers, only the approaching warmth
Unspoken thoughts get tainted by the shredded night wind


soko wa kitto mayakashi to guuzou datte ki ga tsuiteta
sore na no ni fukai zassou no naka amai mi futto mi wo yudaneta

I had realised that it was only a deception - an image, right there
But even that, inside the deep bush my body longed for the sweet fruit inside


noboru taiyou no mayoi
guuzen wa hisoka ni shikumareta
isso hitsuzen
me no mae ni ima sarasareta
fukaku ni yugamu kanjou

The confusion of the rising sun
Coincidence plotted silently
Rather necessary
Now it has unfolded in front of me
A feeling that fails to be shaken


nakenai kosenai wakaranai ketsumatsu nado
doko e yukou to mo tada kimi dake wo mamoritakute sakaratte iru
ima dake kako dake tsugunau mirai dake
sukueru no naraba karehatete kiete mo ii to

Without tears, unbreached, incomprehensive, our ending and the like
No matter where we will go you are the one who I betray, while wanting to protect
Only inthe present, only in the past, only in the future I have to compensate for
It’s better if I vanish and disappear, if it is to save you


ienai  kikenai  mienai  maboroshi dake
toki no mukougawa e to nagasarete mayoigo ni naru yurusenu negai
koe dake yubi dake chikazuku ondo dake
todokanu omoi ga chigirarete yokaze wo someru
karehatete kiete mo ii to
kimi dake no hikari ni naru to

Unspoken, unheard, unseen, just an illusion
Flowing towards the other side of time, becoming like a lost child, an unforgiven wish
Only voice, only fingers, only the approaching warmth
Unspoken thoughts get tainted by the shredded night wind
It’s better if I vanish and disappear
(So that) I will be your sole light

--
Lyrics by KOTOKO.

sry for didn't come. Now, thk for coming to my page or c my work.
Hope everyone's fine and happy.

page 1 of 1 1 total item

Back to General Anime & Manga Talk | Active Threads | Forum Index

Only members can post replies, please register.

Warning: Undefined array key "cookienotice" in /var/www/minitokyo/www/html2/footer.html on line 73
This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Read more.