I think I prefer subs. Stays truer to the Japanese original dialogue and I've
just become accostomed to seeing subtitles in my anime...Gundam SeeD, Naruto
(which I will never watch the US version)
I've merely grown comfortable with it so that dubbed cartoons always seem a
little off...that's just my take on it
It depends, I prefer to see Card Captor Sakura dubbed because I like so much
their voices in spanish (I love Enzo Fortuni's voice). And I like DNAngel,
onegai Twins and teacher in Japanese because I like the Seiyuus (I love Irino
Miyu the voice of Daisuke-chan )
I definitely want the anime with English subtitles. They preserve the original
storyline. Most of the time their voices suit their characters very well. As for
dubbed, I find a very few percentage of them.
Japanese with subs. Something about dubbing just seems wrong - probably because
the voices don't quite match the animations. Oh, and I find most of the voice
actors used annoying.
I prefer the original Japanese dub with english subs. It's better to hear the
original audio and identify some jokes that the fansub or whatever didn't put in
the subtitiles. This happens often in animes like Azumanga Daioh and Di Gi
Charat.
Talking about dubbing, a few USA ones are good, like Ghost In The Shell. The
rest is horrible.
japanese with english subtitles. i don't like to watch shows that have only
english dubbing, because it's much easier for me to understand written english
than spoken. ;B
Personally I like my animes dubbed, except for hellsing, the japanese voice for Alucard is much better than the english one
I think I prefer subs. Stays truer to the Japanese original dialogue and I've just become accostomed to seeing subtitles in my anime...Gundam SeeD, Naruto (which I will never watch the US version)
I've merely grown comfortable with it so that dubbed cartoons always seem a little off...that's just my take on it
well i prefer dubbed, but in my country is really hard to finddubbed animes, in this case i choose in japanese with subtitles in english
It depends, I prefer to see Card Captor Sakura dubbed because I like so much their voices in spanish (I love Enzo Fortuni's voice). And I like DNAngel, onegai Twins and teacher in Japanese because I like the Seiyuus (I love Irino Miyu the voice of Daisuke-chan
)
Both in my opinion and experience I like to listen to anime while its subbed, most dubbed anime are horrible with some exceptions like Hellsing
In Japanese.
in japanese with english sub... i can't stand most of the english voice actors...
I definitely want the anime with English subtitles. They preserve the original storyline. Most of the time their voices suit their characters very well. As for dubbed, I find a very few percentage of them.
jap with english sub for me
Jap. voices all the way!! I got used to it, and know I pretty much hate dubb. anime.
Jap with english subs too =)
I prefer subs myself, sounds better to the ears.
jap with english sub
Japanese with subs. Something about dubbing just seems wrong - probably because the voices don't quite match the animations. Oh, and I find most of the voice actors used annoying.
japanese speech with english sub. Dubbing makes me evil
Japanese with sub. Dubbing sux and also this way i improve my japanese and english
Jap With Enlish Sub
Many Dubbed Has Low Quality Exspecialy In Game, Or If They Must Loud
I prefer the original Japanese dub with english subs. It's better to hear the original audio and identify some jokes that the fansub or whatever didn't put in the subtitiles. This happens often in animes like Azumanga Daioh and Di Gi Charat.
Talking about dubbing, a few USA ones are good, like Ghost In The Shell. The rest is horrible.
I prefer original Japanese dub with my language sub or Eng sub
jap + subs. English voice acting should be banned!!
I started to hate animax-asia when they dubbed their anime's to english x___x;; it sounds horrible
it would really depend who's doing the dubbing for the anime..
but i mostly like japense with english subtiles though....
japanese with english subtitles. i don't like to watch shows that have only english dubbing, because it's much easier for me to understand written english than spoken. ;B
japanese with english subs all the way ... the english ness kinda kills it when it's the voice.